Первый сезон аудиокниг «Горец» в исполнении Эдриана Пола с русскими титрами

23 Янв 2025,  
Рубрика: КНИГИ/КИНО

В 1992-1998 году снимался и выходил на телеэкранах разных стран сериал «Горец» про бессмертного Дункана Маклауда, которого играет британский актер Эдриан Пол. Этот сериал очень любили в России и смотрели с большим удовольствием и взрослые, и дети.

The Highlander — Горец, сериал 1992-1998

Главный герой родился в 1592 в Шотландии и он бессмертен. По крайней мере до тех пор, пока не лишится головы. В течение 400 лет Дункан Маклауд заводит друзей, любовниц, участвует в сражениях и периодически встречает таких же как он, бессмертных. Не все из них дружелюбны, многие настроены забрать его голову. Кто-то потому, что Дункан перешел им дорогу в прошлом. А кто-то просто играет в игру бессмертных. Игру, в которой должен остаться только один, поэтому всем остальным нужно срубить голову. Дункан вступает с ними в смертельные схватки и обычно одерживает победу, либо оппоненты расходятся до следующего раза. Он также участник многих исторических событий и детективных историй. Неоднократно спасает не только свою жизнь и жизнь близких, но и жизни посторонних людей. Случается, что ему приходится выбирать между жизнью одного своего бессмертного друга и жизнью многих смертных людей.

Всего было отснято шесть сезонов, и каждые 1-2 из них имеют свою сюжетную линию. Также герой и его друзья ищут ответы на философские вопросы. И в разные периоды жизни на одни и те же вопросы находят разные ответы. Добавим сюда зрелищные поединки на мечах в разных стилях. Да еще разные времена и страны, костюмы, нравы, обычаи. Все это причудливым образом сплетается в одну длинную жизнь.

Сериал был продолжением первого полнометражного фильма «Горец» про первого горца Коннора Маклауда, которого сыграл Кристофер Ламберт. К тому моменту был уже снят и Горец-2, но этот фильм больше всех не укладывается в общую «вселенную» Горца, поэтому все дальнейшие сюжеты предпочитают делать вид, как будто его и не было.

Аудиосериал The Highlander — Горец: 2009, 2011

Сериал «Горец» завершился в мае 1998 года. После чего были сняты полнометражные фильмы с участием Эдриана Пола: Финал (2000) и Источник (2007). Это все, что можно найти в русскоязычном сегменте в интернете.
А в англоязычном сегменте есть еще два сезона аудиокниг. Первый сезон вышел в 2009 году и озвучен самим Эдрианом Полом при участии Тревора Купера, Бета Чалмерса и Тоби Лонгворта. Второй вышел в 2011 году. Он посвящен Четырем всадникам, и озвучен актерами, которые их и играли в сериале: Питер Уингфилд, Валентин Пелка, Ричард Райдингс и Маркус Тестори при участии Трейси Энн-Оберман, Джона Бэнкса и Тоби Лонгворта.

Русские титры

В интернете удалось найти только оригинальные аудиофайлы на английском языке. Похоже, что никто их не переводил на русский. Нет даже упоминания о них на русском, или они стерлись со временем. Потому что интернет помнит не всё.

Поэтому я сама перевожу эти аудиокниги. Я делаю для этих аудиокниг нормальные русские титры. И это очень увлекательно. Сначала были созданы автоматически английские титры. Затем они автоматически переведены на русский язык. И потом это месиво из нормальных фраз и не пойми чего я перевожу на нормальный русский язык, конечно, тоже используя электронный словарь, свой школьный английский, логические связи и терпение…
И вот первый сезон, включающий четыре эпизода, готов!
Особенно доставляют проблем устойчивые выражения. Например:
«soccer-mam» — «футбольная мама» — домохозяйка, которая уделяет много времени тому, чтобы привезти ребенка на футбол, который в середине 20 века был популярен и оставался одним из доступных детских секций.
«gooseberry» — «крыжовник» — у нас употребили бы фразу «третий-лишний».
«snap-happy» — вообще что-то странное, это когда делается очень много фотографий (snap -щелчок, happy — счастлив). Так что если вы делаете по 20 кадров одного и того же, то вы snap-happy.
«isn’t over till the fat priest sings» — дословно «это не закончится пока толстый священник не споет». В оригинале поговорки не priest — священник, а lady — дама. Что еще больше осложнило поиск ответа, как переводится. У нас бы сказали что-то типа «Еще не вечер».
В общем, вот подарочек для фанатов сериала «Горец».

К сожалению Ютуб с большим количеством функций не работает должным образом, а Рутуб не имеет этих функций. Поэтому склеить аудио с титрами пока стало возможным ВКонтакте:
vkvideo.ru/playlist/1977581_521…
P.S. Есть еще 10 романов, которые считаются каноническими, то есть встроенными в общую картину и признанными создателями фильмов и сериала. Но это я уже не осилю…

1.1. Big Finish — Highlander — The Lesson (Горец/Урок) Русские титры

1.2. Big Finish — Highlander — Love & Hate (Горец: Любовь и ненависть)

1.3. Big Finish — Highlander — The Secret Of The Sword (Секрет меча)

1.4. Big Finish — Highlander — Kurgan Rising (Восстание Кургана)

Добавить комментарий

| Запросы к MySQL: 45 | 0,083 | Потребление памяти: 10.03 мб |